Ces « Petits mots » sont comme les enfants à qui ils s’adressent et qui les ont souvent inspirés. Certains sont très sages, d’autres beaucoup moins. Les premiers attendent qu’on les lise ou les chante, un peu comme un porte-bonheur : Un trèfle à quatre feuilles Attendait qu’on le cueille Pas de chance Personne n’est venu. Alors il a porté bonheur à tout le pré Car le printemps a duré tout l’été. Les autres sont beaucoup plus turbulents et se mélangent les pinceaux et les syllabes comme ce feu follet de Fafefifa : Fafefifa Veut manger un faufifon. Mais Fafefifa A un feveu sur la langue Qui lui prend toute la place.
Book details
-
Publisher
-
Language
French -
Original language
French -
Publication date
-
Page count
46 -
Illustrator
-
Theme
-
Collection
-
Audience